Hakim-hakim 9:2
Konteks9:2 “Tell 1 all the leaders of Shechem this: ‘Why would you want 2 to have seventy men, all Jerub-Baal’s sons, ruling over you, when you can have just one ruler? Recall that I am your own flesh and blood.’” 3
Hakim-hakim 9:5
Konteks9:5 He went to his father’s home in Ophrah and murdered his half-brothers, 4 the seventy legitimate 5 sons of Jerub-Baal, on one stone. Only Jotham, Jerub-Baal’s youngest son, escaped, 6 because he hid.
Hakim-hakim 9:18
Konteks9:18 But you have attacked 7 my father’s family 8 today. You murdered his seventy legitimate 9 sons on one stone and made Abimelech, the son of his female slave, king over the leaders of Shechem, just because he is your close relative. 10
Hakim-hakim 9:24
Konteks9:24 He did this so the violent deaths of Jerub-Baal’s seventy sons might be avenged and Abimelech, their half-brother 11 who murdered them, might have to pay for their spilled blood, along with the leaders of Shechem who helped him murder them. 12
Hakim-hakim 12:14
Konteks12:14 He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys. He led Israel for eight years.
[9:2] 1 tn Heb “Speak into the ears of.”
[9:2] 2 tn Heb “What good is it to you?”
[9:2] 3 tn Heb “your bone and your flesh.”
[9:5] 4 tn Heb “his brothers.”
[9:5] 5 tn The word “legitimate” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
[9:18] 7 tn Heb “have risen up against.”
[9:18] 9 tn The word “legitimate” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
[9:18] 10 tn Heb “your brother.”
[9:24] 11 tn Heb “their brother.”
[9:24] 12 tn Heb “so that the violence done to the seventy sons of Jerub-Baal might come, and their blood might be placed on Abimelech, their brother, who murdered them, and upon the leaders of Shechem, who strengthened his hands to murder his brothers.”